3.9.08

Tagwildlinge - is it sultry, or is it me ...?









"Es kommt mitunter vor, daß der August vergeht und der alte dicke Stamm des Sommers aus Gewohnheit noch weiterzeugt, aus seinem Moder diese gelben und idiotischen Tagwildlinge und Tagwucherungen treibt und als Draufgabe, umsonst, Tage wie abgenagte Maiskolben, leer und ungenießbar, hinzufügt - weiße, erstaunte, unnütze Tage."

(Bruno Schulz, Die Zimtläden/August, 1933)

"Now and then it happens that August passes and the old thick trunk of summer habitually still procreates, shooting forth from its decay those yellow and idiotic daywildlings and excescences, gratuitously adding days as gnawed off corn, empty and unedible - white, astonished, useless days."

Keine Kommentare: